THE LIBRARY OF IBERIAN RESOURCES ONLINE
Apparitions in Late Medieval
and Renaissance Spain
William A. Christian, Jr.
Chapter Two: Late Medieval Apparitions in Catalonia
The Catalan Context
[111] The sacred ecology of Catalonia in the late medieval period
was slightly different from that of New Castile. Reconquered earlier, it
had a greater variety of divine helpers: more cults of local saints, more
relics, more Mediterranean littoral devotions such as the Christ of Beyrouth.
The fertile but mountainous terrain made for a more dispersed settlement
pattern. This in turn increased the importance of district shrines, usually
valley shrines, shared by a number of villages. In New Castile, only in
the densely populated region of the Sagra and Maqueda do we see what for
Catalonia was common everywhere, intricate networks of processions from
different villages to common shrines. In New Castile district shrines brought
together individuals from a wide area. In Catalonia they brought together
whole communities from a smaller area.
In the mid-fifteenth century the major shrine, as now, was Montserrat.
Located on a spectacular jagged outcrop in the center of the region, it
was a very well-organized devotional establishment that attracted pilgrims
from southern France, the Mediterranean islands, and even Italy. Montserrat
and Guadalupe were the two poles of Iberian devotion.
Our Lady of Nuria, high in the Pyrenees, attracted devotees from the
present-day provinces of Girona and Barcelona and what is now French Cerdegna
as far north as Perpignan. The zone of devotion can be mapped from the
many miracles in its miracle books. Many of those cured, or whose cures
were considered worthy of note, were merchants, notaries, or officials
of the cities of Barcelona, Girona, and Perpignan.
(1)
Another shrine had only recently become popular, the Font de la Salut
near Traiguera (Castelló de la Plana). There a statue of the Virgin
Mary was supposedly found in a spring in 1438, [112] and shortly
thereafter it had acquired papal and royal privileges and was a thriving
center for cures (see Figure 1). (2)
Historically older, but perhaps slightly eclipsed by 1450, were the
relics of local saints in the region's cathedrals. Saint Felix and Saint
Narciso in Girona, Saint Eulalia in Barcelona, and Saint Candia in Tortosa
were martyrs whose bodies were once accorded the greatest veneration.
Pilgrims from Catalonia occasionally went to shrines elsewhere. Catalans
went to Rome and Jerusalem, and to the French shrines of Rocamadour, Saint
Quiteria, and Our Lady of Puy. Communities in serious straits sent paid
romeros to represent them with their petitions to Saint James of Compostela.
In central Castile, with the exception of Our Lady of the Cabeza in
northern Andalusia, shrines were not located in the mountains, whether
those of Toledo or the Sierra de Guadarrama. In Catalonia the dense population
even in mountainous regions led to the crowning of many promontories with
chapels, especially in the dioceses of Vic and Girona. Much of Catalan
devotion is that of people of the plains and valleys going up to the mountains.
There is little reverse flow; the shrines of the plains and the coast do
not attract the mountain people.
Historically, Catalan holy places were probably more likely to have
been consecrated by hermits. Montserrat began as a series of hermitages,
and the first miracles were worked there quite possibly before there was
even an image of Mary. Recent studies have demonstrated that many Catalan
shrines exist near or on the sites of early medieval hermitages, many of
them caves. This would be an alternate historical explanation for the isolated
location of images with finding legends. (3)
Much of Castile was still unsettled or unconquered in the tenth and eleventh
centuries when eremitism was at its height. One of the most popular Catalan
shrines, now as well as in the fifteenth century, is that dedicated to
a local hermit, Sant Magí de la Brufaganya, near Santa Coloma de
Queralt in the mountains of Tarragona. The shrine of Santa Afra in Girona
is also popular. It is dedicated to a prostitute converted by Saint Narciso
who supposedly lived as a hermitess until martyred by the Romans. This
legendary story, reminiscent of that of Saint Mary the Egyptian, reflects
[113] what for many Catalan shrines was a reality--an eremitic origin.
The population of Castile increased in the fifteenth century; that
of Catalonia declined. If life in Castile was somewhat disordered, its
economy was, on balance, healthy and its population thriving. Catalonia's
decline has been partly explained by repeated waves of epidemics. As cities
were decimated, villagers moved in, especially those heavily burdened by
feudal duties, so that in rural areas emigration compounded the depopulation
caused by the epidemics. (4) Pierre Vilar
characterizes 1380-1420 as a time of economic difficulty; 1420-1440 as
a time of relative stability; and 1440-1492, the period of the apparitions
studied here, as a time of brutal crisis. (5)
On the one hand, whatever the differences between the two kingdoms,
the possibility of epidemics was great enough in both to set a tone of
constant anxiety, not only for the year-to-year survival of individuals
and families but also for the survival of entire communities. No one would
have forgotten that earlier plagues, especially that of 1348, wiped out
thousands of villages across the peninsula.
On the other hand, the frequency and effect of the fifteenth-century
epidemics seem to have been greater in Catalonia than in Castile. Certainly
Catalonia was closer to the endemic sources in the Near East. In any case,
although the Castilian visions involved the threat of epidemics, many of
the Catalan visions took place while epidemics were in progress.
We know of one earlier supernatural response to the Black Death, high
in the Pyrenees in the Valley of Arán. There in 1356 a crucifix
in the church of Salardú, probably the same crucifix venerated there
now, worked miracles. (6) Doubtless there
were spates of miracles in other places, and probably other apparitions
instructing people as to preventive or curative measures.
EL MIRACLE (LLEIDA), 1458
The first Catalan apparition for which there is documentary evidence
is that of Our Lady of the Miracle, Santa María del [114] Miracle,
near Riner (Lleida). It occurred in August 1458, in the midst of an epidemic
of bubonic plague, to two young boys on the same day their father was helping
to bury the child of neighbors. Within a week the chief seer, a boy about
eight years old, had also died, but not before he told his story to a diocesan
official. The apparition shares the iconographic motif of Mary with a cross
with the visions of Inés at Cubas nine years earlier and Joana at
Escalona thirty years later. As at Cubas, Mary appeared child-sized.
The setting for this apparition is a zone of dry piedmont in central
Catalonia where large, semi-fortified farmhouses are dispersed over the
countryside. The farmhouse of the seer, still called Cirosa, looks much
the same now as it did five hundred years ago (see Figure 8). The hamlets
of Riner and Sant Just d'Ardévol were also fortified, and are referred
to in the documents as castells. It is a region in which banditry
was prevalent, and in the nineteenth and twentieth centuries it was known
for its conservative Carlism.
El Miracle is now an imposing shrine administered by Benedictines from
Montserrat. It is about halfway between Cardona, a town wealthy from its
salt mines, and Solsona, a market center that in 1592 became the seat of
a diocese detached from Seu d'Urgell. El Miracle is one of the ten most
popular shrines in Catalonia and has a large collection of votive paintings,
some of which date from the sixteenth century (see Map 2).
*
Chronology
seers: Jaume and Celedoni, aged about 8 and 9, respectively, sons
of Joan Cirosa and Constança, his wife.
place: near Riner (Lleida)
Thursday, August 3, 1458. There was plague in the area.
1) Joan, the father, went to help bury a neighbor's child, leaving
his wife and sons to harvest wheat.
[115] 2) Late in the afternoon, Celedoni, the older
son, was sent to get some mules. He saw a mysterious girl and ran away.
3) Constança, the mother, went to look, but was frightened
and went back.
4) Jaume, the younger son, went to look, but saw nothing.
5) Later Jaume went back to fetch the sheep. He met a girl
with a cross, who told him to warn the people to convert and then walked
away.
Monday, August 7, Jaume came down with the plague.
Tuesday, August 8.
1) A doctor had a divine locution to go to the farm and talk
to the boy.
[116] 2) Officials of Solsona and Riner asked the bishop's
representative to investigate rumors of an apparition. They took Jaume's
testimony.
Thursday, August 10, Jaume died, and the rest of the family and
the doctor made depositions.
Order of Testimony
1) August 8, Jaume.
2) August 10, Joan, the father [excerpted here].
3) Constanta, the mother.
4) Celedoni, the older brother.
5) Pere dels Ots, doctor, of Sant Just d'Ardévol.
On August 8, 1458, officials of the towns of Solsona and Riner asked
Jaume Vilar, the representative in Solsona of the bishop of Urgell, to
go with them to Riner to investigate "a great miracle." At the farm Cirosa
Vilar questioned the child Jaume Cirosa under oath.
(7)
JAUME CIROSA, AUGUST 8, 1458
And first the witness was asked if he had seen any vision in
the last few days. And he said that yes, on Thursday.
Asked what it was he saw, he said that last Thursday, August 3, at
the hour of vespers, for the shadow was already across the stream, he saw
a being like a beautiful blond child, dressed, he thought, in a red cape.
In addition he said he thought it carried a very beautiful cross on its
shoulder.
The witness was asked if he could identify the cross. He said it seemed
to him like one that is on the altar of Saint Sebastian of Riner.
He was asked what the vision like a child was doing, whether it was
standing or kneeling. The witness said it was kneeling.
The witness was asked if he could tell if it was a boy or a girl. He
said it seemed to be a girl.
He was asked why it seemed to be a girl. The witness said it was because
she had very long hair, like a woman, and blond.
[117] The witness was asked if he went close to her. He said
that yes, to two paces away.
The witness was asked if he saw her before he was close to her. He said
he had not seen her until he went to turn a sheep back with the others,
when he came upon the girl.
The witness was asked if he said anything to the girl before she said
anything to him. He said no.
He was asked if when he saw the girl, the girl spoke to him. He said
yes.
He was asked what she said to him. He said she told him, "Tell the people
to make processions, and make them devoutly, and to confess and convert
and return to the side of God, and that if they do, God will forgive them."
He was asked if the girl said to him that God would forgive you if they
do those things. The witness said she did not tell him.
He was asked if the girl said anything else. And the witness said that
yes, she said, "Tell them that if they do not believe you, my son will
make them believe."
He was asked if the girl said anything else. The witness said yes, that
she said, "There is no child four or more years old whom my son will not
reap."
He was asked if the girl said anything else. The witness said she said
nothing more, but she arose and gave him the cross in his left hand and
kissed his right hand.
He was asked if the girl did anything else. The witness said that no,
she just walked away on the path to Torradenagó.
The witness was asked if he noticed, after the girl left him, where
she went and if she disappeared. He said he does not know, except that
she took the path.
The witness was asked where he saw the girl. He said in a small meadow
called the meadow of Bassa Dòria.
He was asked if he knows how old he is. The witness said he does not
know, but that his father and mother say he is nine to ten years old.
The witness was asked if he could point out the place where he saw
the girl. And the witness said he could easily [118] show them if
he could walk, but that his illness was so painful that it made him delirious,
and he could not walk there; but that he had already shown his father and
mother.'
The witness was asked what he was doing in the meadow when he saw the
girl. He said he was watching his sheep. And that as he already said, it
was when he tried to turn a sheep back with the flock that he saw the girl.
He was asked if anyone was there with him. He said no, just the animals.
The witness was asked if anyone asked him to say the things he had
just said. And the witness said no, only the Virgin Mary, who told him
to tell the people.
The witness was asked if he saw anyone with the girl. He said no, nobody.
The witness was asked if the girl had anything on her head. He said
no, only her hair.
He was asked what clothes the girl wore. He said he only saw that she
wore a red cape.
The witness was asked if he ever said anything to the girl. He said
no, that he only listened to her.
He was asked if he had been suborned by anyone. He said no.
It was read to him and he confirmed it.
Two days later, August 10, 1458, Joan Cirosa, the father of Jaume, testified
that he spent the day of the visions helping out neighbors who had one
daughter sick and another to be buried. He repeated the story of his boys'
visions as they had told him. As he remembered it, the Virgin's message
to Jaume was, "Tell your father and mother to tell the people to confess
and do penance and make processions devoutly, otherwise it is not worth
anything to them, and that if they do this, God will forgive them. You
tell them that my son will make them believe, and that there will be neither
small or big, four years or older, whom my son will not reap." At the end
of his testimony Joan was asked and answered the following questions by
the priest.
[119] JOAN CIROSA, AUGUST 10, 1458
The witness was asked if he knows if his son had ever been in any town.
And the witness said that he had never been in a town or village, except
Riner, where he went to hear mass some Sundays.
The witness was asked what kind of life his son led, and if he knew
any prayers. And he said that his life was spent watching the animals,
he only knew the Pater and the Ave Maria, which they made him say every
day, and he never heard either of them blaspheme.
Asked if after the event he noticed that his younger son behaved better
than before. He said that he always behaved well enough.
Asked if he knows if his son was given to lying. He said he cannot recall
him ever saying a lie.
Asked if he knows if his younger son, who is dead, was healthy on the
day he saw the vision. He said yes, healthy and happy.
Asked of what disease he died. He said the bubonic plague, which he
had in the right underarm.
Asked when he died. He said today.
Asked when he became ill. He said last Monday.
Everything was read to him, and he confirmed it.
CONSTANÇA, WIFE OF JOAN CIROSA, AUGUST 10, 1458
And first the witness was asked if she heard her older son say
that he saw any vision or found anything in the past few days. And the
witness said that last Thursday her older son came to the field they were
harvesting saying that he had found a beautiful thing, like a beautiful
child, in the meadow near the Doria pool, kneeling near the water's edge
with a beautiful cross in its hands, a red cape that touched the ground,
and beautiful blond hair; she did not ask him whether the hair was long
or short. And this witness told him three times, "Watch that you tell the
truth." And she told him, "If you are telling the truth I will go and look
for it." And the boy, in reaffirmation, said, "It is as I have said." And
the witness knew from his [120] face that he was shaken and that
it must be true. And she decided to go there, but she did not go all the
way because she became afraid. Instead she looked at the place from a distance,
but saw nothing. And a hare ran out from near her feet, and she then went
back to the field being harvested, where she had left her son with another
younger son, telling them she had not found anything. Then the younger
son said, "Let me go there, and I will look for it." And so he went right
off, but he found nothing then. And they turned back the animals.
The witness was asked if she heard her older son say anything else.
She said yes, that the thing spoke very softly to him, but that he did
not dare to listen to it; all he caught was that they should make processions.
He said it told him other things, but he did not dare to listen, since
he was so frightened.
She was asked if he said anything else. She said no.
She was asked if her younger son encountered the thing, or what he
found. And the witness said that her younger son said that on that Thursday
near dusk as the sun set into the trees, he had found the thing, resembling
a beautiful child. It was near the Doria pool, fairly close to where her
older son said he found it. It was wearing a beautiful red cape; it had
beautiful blond hair; and it was kneeling with a cross in its hands. It
seemed like a very young child, and it came up to him and put the cross
in his left hand, kissed his right hand, and then took the cross back.
And it told him, "Tell your father and mother to tell the people to confess
and return to God's side and make processions devoutly, otherwise they
will not be worth anything to them. And if they do not believe you, say
that my son will make them believe." And with that, with hands clasped,
she went away from the boy on the path through the Doria oak grove toward
Torradenagó. And he also said that it told him that there was no
one too small or too big, four years or older, that her son would not reap.
[121] She was asked if she knew the ages of her older and younger
sons. She said that they were about ten years old.
She was asked if her son was given to lying. She said no.
Everything was read to her and she confirmed it.
CELIDONI CIROSA, THE OLDER SON, AUGUST 10, 1458
And first he was asked what vision he said he saw in the last few days.
The witness said that on last Thursday after the hour of vespers, for the
southern fields were in shadow, he went after the mules, which were near
the Doria pool. Near the pool in a small meadow above it, which he said
he would point out, the witness suddenly came upon a thing like a beautiful
child about three paces away from him. It was kneeling with its hands joined
toward heaven, holding a beautiful cross with Our Lord who was crucified,
similar, he thought, to one in Riner on the altar of Saint Sebastian. It
wore a very fancy red cape, which touched the ground all around it as it
was kneeling. As soon as the witness saw it, it came toward him, and he
stepped back two or three paces along the right bank of the pool. Then
it spoke to him, "O son, come here and tell the people ..." and he could
not listen to it any more for fear and fled while it was still talking.
When the witness was a little way off he heard it say "... weeks ..." and
he heard nothing else. And he went back to reap all frightened and shaken.
He told his mother what happened, and she went there right away but could
not find anything.
Asked if it seemed very big to him. He said it seemed to be about the
size of a child two to three years old.
Asked if he could tell if it was a man or a woman. He said he doesn't
know if it wore anything on its head; since he was so afraid of it he did
not notice.
The witness was asked how old he was. He said he was about eight years
old.
Asked if he knew more, he said no.
Everything was read to him and he confirmed it.
[122] PERE DELS OTS, THE DOCTOR, AUGUST 10, 1458
On the same day and year, Pere dels Ots, of the parish of Sant
Just in the territory of the castle of Ardévol, a witness cited,
sworn, and questioned to tell the truth.
And first he was asked what happened to him in the last few days near
La Cirosa. The witness said that last Tuesday he was on his way back from
Fornell de Riner, where he had gone to visit a boy stricken with the plague.
And on his way home to Sant Just, when he was near a plowed field of Mas
Vilaseca, by a large juniper tree near the main road from Estanys to Cardona,
no matter how much he tried he could go no farther. And he crossed himself
and wondered what this could be, as he felt nothing wrong with his body.
And pondering this he sat down near a scrub oak. When he was seated, the
witness heard a voice that said to him, "What are you doing here? Why do
you not go to La Cirosa for a child who is sick there, who will repeat
to you words the Virgin Mary spoke to him?"
When the witness heard this, he looked around to see who was speaking,
his whole body trembling, and then he stood up, but he saw no one. And
once more he tried to go toward Sant Just, but he could not move forward.
And so, given what the voice said, he decided to walk to La Cirosa, thinking
this must be some kind of mystery. When he arrived here at the house he
found Old Estenya and the wife of Lordella. They told him that a child
named Jaumet was sick, and they thought the sickness may have come to him
because he had had a vision. The witness entered the room to see him and
asked him about the vision and what he had seen, and the boy repeated everything,
word for word, that is contained above. And after the witness questioned
him at length, he asked him if the Virgin Mary had told him on what day
to hold the processions. And he said the boy told him, "she did not tell
me." That was all he could get him to reply.
Asked if the witness had planned to go to La Cirosa before he heard
the voice. He said no, he never thought of it.
Asked if the witness heard anyone say anything about [123] the
vision before he went to La Cirosa. He said no.
Asked if when he went back, there was any impediment in his way. He
said no.
Everything was read to him and he confirmed it.
Five persons testified: Joan Cirosa; Constanca, his wife; the chief
visionary Jaume, Joan's younger son; Celedoni, the older son, both around
ten years old; and Pere dels Ots, the doctor. Each boy's vision was recounted
three times--by the boy, the father, and the mother. The different accounts
coincided in substance, the parents remembering a few additional details
from what their children told them previously.
The visions occurred at dusk on Thursday, August 3, 1458. Four days
later, on Saturday, August 7, Jaume came down with the plague. The doctor
received his locution to go to the child's bedside Sunday, August 8. Outside
the house he met two neighbor women who thought the child's sickness was
connected with his vision experience. Possibly it was the doctor who informed
the officials of his hamlet and set the documentation process in motion.
In any case, on the same day, August 8, the officials of the two nearest
hamlets went to the priest, who came to take the sick child's declaration.
On Tuesday the 10th, when they came back with witnesses from Solsona, they
were too late. Jaume had died earlier in the day. They took declarations
from the rest of the family and the doctor, and the older son, Celedoni,
showed them the apparition site.
Finding the spirit when going after animals is in keeping with the
discovery legends. Celedoni, who saw the child-Mary first, was going after
mules; Jaume did not find it when he went to look; but when he went for
sheep and was chasing a stray, he saw it.
The descriptions the witnesses gave of finding the child show they
were aware of the significance of natural conjunctions of wildlife and
landscape. They specify that the strange child was near the pool. Later
they showed their parents the spot. When the mother, fearful, first went
to look, she noted that a hare started up from near her feet. The Virgin
went away through a live oak grove, beside some boulders. The doctor could
not [124] move past a juniper tree and had his locution by a raboll,
a scrub oak. All of these features of the landscape were carefully noted
and declared, for children, parents, and doctor all seemed to realize that,
from what they said, what was sacred in the landscape would be distinguished
from what was profane. And they were right. A stone cross marks the apparition
site close to the imposing Baroque shrine, and a small chapel was built
where the child-Virgin was last seen, called the Chapel of the Disappearance.
The child told the older son her message, but he ran away and did not
hear it. The mother was frightened. Of the unknown? Or of stories she had
heard about velletas--fairies who could take the form of little
girls with golden hair. Two Catalan folk tales reported in the twentieth
century are about "the damsel with the golden hair." The younger son was
not afraid and listened. He died, his sickness a confirmation of the vision
for the women who met the doctor on his arrival.
Jaume did not run away from this bright child with the cross. He recognized
the crucifix. He had never been to any town or village other than Riner,
but there he had occasionally been to church and had seen the crucifix,
or one like it, on the altar of Saint Sebastian. Perhaps he had seen it
recently, for Sebastian was the protector against the plague. The family
and the parish might well have been paying special attention to that altar.
In any case, the crucifix presumably remained on the altar after the vision
disappeared, a concrete reminder, an image equivalent to the images "found"
in the legends. Thus, too, the crosses venerated by Mary in the visions
of Cubas and Escalona also remained.
Is it coincidence that Celedoni and Jaume saw a God-girl on the day
their father went to bury a neighbor's girl dead of the plague, a girl
they must have known? One is reminded that Jeanne d'Arc's most frequent
divine visitor was Saint Catherine, and Jeanne had had a sister named Catherine
who had died.
The Virgin never explicitly identified herself as she did in the Castilian
visions; but she did implicitly, by referring to "her son." There is no
sense of incongruity that a child two or three years old should refer to
a son. For this is not exactly a child.
[125] Throughout most of their testimony the boys refer to it
as "la cosa," the thing. In addition, it had long hair like a woman.
In fact there was a scriptural basis for the appearance of Mary as
a child who acted like a woman. According to the Apocryphal Gospels, Mary
was a very mature three year old when she was taken to the temple to be
reared by her parents--"and when she was three years old, she walked with
a step so mature, she spoke so perfectly, and spent her time so assiduously
in the praises of God, that all were astonished at her, and wondered; and
she was not reckoned a young infant, but as it were a grown-up person of
thirty years old." (8)
The message of this child-woman was not unlike that of the great missionaries
of Catalonia, especially Saint Vincent Ferrer, who had been active in the
district thirty years before: confession, conversion, and devout processions
would earn God's help. Disbelief would lead to certain, terrible punishment.
All people four and older would be harvested, an apt image for a child
coming from a wheat harvest. Most of the Castilian apparitions ask for
direct worship and veneration and the establishment of a shrine, the kind
of concrete contact with a given saint in a given place characteristic
of much of rural religion. Several of the Catalan apparitions, like this
one, ask for more--for conversion and penance, for a public confession
of guilt and reparations. Here there is no request for a shrine. The emphasis
is upon the crucifix, and the solution to the plague is in the redemptive
procedures of penance.
The Catalan legend most similar to the vision of El Miracle is that
of Our Lady of Carramia of the village of Abella de la Conca in the same
diocese (Urgell) about eighty-five km. to the northwest. There, Camós
reported, a herding girl also had a vision of a "noble and beautiful girl."
Her message was simply to tell the village councillors to build a shrine
on the site, and, as a proof, the girl's hand was fixed to her cheek. The
councillors found an image on the site. (9)
At El Miracle the message was more severe.
As in the Castilian apparitions, the gestures carry the most symbolic
weight. At the start of the Cubas investigation, the investigators placed
the archbishop's letter on their heads and [126] promised to obey
it. At Cubas the Virgin planted the cross with her hands, just as at Monte
Berico in Italy she had used a cross to mark off the plan of the church.
Here the Virgin-child handed Jaume the cross, kissed his hand, then took
the cross back. Kissing his hand, as if he were a bishop or a saint, seems
ominous in retrospect. Was it the kiss of grace, of death, or both? Giving
him the cross would appear to symbolize pointing out the crucifix to the
people as a special aid and an indication of the penance they would have
to perform, imitating themselves the trials of Christ. In any case the
chosen one died, like Pedro de Buenaventura of Santa Gadea and his friend
Juan, both of whom were told they must die soon. Indeed, Jaume's death
itself was the proof of the story; surely he had nothing to gain on his
deathbed by lying.
In sum, the cross, the threat of epidemic, the appearance of Mary as
child, and the premature death of the seer, if they did not come to Catalonia
directly from Castile, shared with Castile and northern Italy a scenario
common to fifteenth-century rural culture.
JAFRE (GIRONA), 1460
On September 15, 1456, the bishop of Barcelona received a dispatch from
Pope Calixtus III telling of a great victory over Mohammed II, sultan of
the Ottoman Empire. The Christian troops, the pope wrote, were led by Friar
John of Capistrano, "at the counsel and instigation of a pilgrim," who
gave him a shield with the sign of a crucifix on it. When the battle was
over the mysterious pilgrim had disappeared. The bishop had a Te Deum sung
in the Barcelona cathedral, and the news was put into the municipal record
book. (10)
Four years later, two years after the visions at El Miracle, Catalonia
had its own mysterious visitor, at whose instigation a cross was erected
and a new shrine started. It still exists today, a small chapel on the
outskirts of the village of Jafre on the road from Girona to the resort
town of Estartit. The road follows the north bank of the Ter River through
fertile farmland, and Jafre is about halfway to the coast. The chapel,
which has in its courtyard a spring with a metal cup on a chain, gives
little indication of its heyday as a healing center in the 1460s (see Figure
9).
COPY OF THE ACT FOUNDING THE CHAPEL OF OUR LADY OF THE HOLY SPRING
(NOSTRA SENYORA DE LA FONT SANTA) AND DEPOSITIONS OF WITNESSES CONCERNING
THE MIRACLES WORKED THERE. (11)
Testimony received about . . . spring shown to have power in the
locality of Jafre, 1461
Ad perpetuam rei memoriam
On Tuesday, February 10, 1461, the following witness swore and testified
in the city of Girona. Miquel Castelló of the parish of Jafre, a
witness summoned and sworn, said that in truth last November he was plowing
one of his fields called the field of the woods, in the parish of Jafre,
and a man of medium height came up to him wearing a blue woolen tunic to
mid-calf, blue woolen stockings, brown boots, and a blue hat, and carrying
a pole about eight palms long. In the judgment of this witness the man
was twenty to twenty-three years old, without a trace of a beard. When
he was near he asked the witness his name, and the witness replied that
he was Miquel Castelló. Then the man asked him how many crosses
there were in the different crossroads of Jafre, and the witness said there
was only one. The man then said to him that he should put one on his land
if he could, or else at another crossroad.
Then he said to the witness these or similar words: I charge your soul
that you tell the people of Jafre that the spring on the road to Colomés
that makes a pond should be well enclosed and held in esteem, for its water
once had great power. Because people washed their laundry there, they caused
it to lose its power, but if they closed it off and respected it, the spring
would regain its power.
The witness then said that if he repeated this to the people they would
not believe it. The man told him that yes, they would, because a baby would
die here soon, and he [128]could give that as a sign, and then they
would believe him. The witness asked whose baby it would be; and the man
told him that he would know soon. The man then left him and went off toward
Colomés along the River Ter. The witness lost sight of him and does
not know who he was.
Subsequently the witness went to the town of Jafre, and as he came
to his house he heard the bells tolling for a baby of Bernat Dolça,
cloth-maker of Jafre, who had just died in that parish. The witness went
to Mossen Joan Ballester, priest of Jafre, and told him everything related
above, and Ballester repeated it the following Sunday from the pulpit of
the Jafre church to the parishioners. This event took place on a Friday.
Since then the witness has seen many people go there for certain ailments,
and according to the witness they are cured.
It was read to him and he confirmed it.
This first testimony was recorded as part of a village request for permission
to build a chapel on the apparition site. It was not made until three months
after the apparition. By that time the seer could no longer remember the
exact date, just that it was a Friday in the month of November 1460.
Mary is never mentioned in the vision. Within a year the priest and
villagers knew they wanted the new chapel to be dedicated to Mary, but
the important symbol here, as in El Miracle and the Castilian visions,
is the cross. The mysterious man with a pole suggested the building of
a cross at a crossroads.
The villagers subsequently decided that the man in blue must have been
an angel, but he was not considered a major actor in the drama, simply
a messenger. They did not dedicate their shrine to him. He is more like
the mysterious traveling artists who left crucifixes painted on the walls
of the farmhouses of New Castile two hundred years later; the crucifix,
the cross, and the spring were the foci of attention. Similarly, the spot
where the man appeared and even the exact date were not considered noteworthy.
He walked away westward along the river and out of the story altogether.
Perhaps the vision was not granted much credit to begin with, [129]
even if the priest repeated it in church. For one thing the proof--
the death of the child--was a little thin. Castelló told his story
only after he heard of the child's death; hence that death could serve
as a proof only to Castelló himself. But once the idea had been
planted that the spring was miraculous, the proof to the villagers lay
in the water. Indeed, that became the central question. Not whether a vision
took place, but whether the water worked cures. Even the seer Castelló
apparently faded into the background. He is not mentioned as caring for
the spring or as one of the citizens appointed to manage the construction
of the shrine or the quest for alms. Like the anonymous messenger from
heaven, Castelló was simply an instrument. Other witnesses, in fact,
made no reference to the apparition.
Two days after Castelló testified in Girona, a nobleman of the
village told of being cured and of the cures of others. The illness in
question, dolor de costat, may well be the plague, for the costat
and the coll were places on the body where the lymph glands formed
bubos. If the first baby, who died on the apparition day, died from the
plague, then Castelló was probably taken very seriously indeed.
TESTIMONY OF BERNAT GUILLEN
Thursday the twelfth day of [February 1461], the following witness
declared and swore: the honorable Bernat Guillen of Jafre, nobleman (miles),
domiciled in the town of Jafre, admonished, sworn, and questioned to say
and declare all the truth he knows about the matters below, was asked if
he has heard it said that a spring was found in the parish of Jafre, and
if it was good for any illnesses, and if the people are devoted to it,
or if they go to it to carry any [water] off to cure illnesses.
He declared it was true that here in the parish of Jafre there is a
spring on the road to Colomés that is very effective for many ailments.
Three weeks ago on Friday the witness came down with a great illness and
pain in the side (dolor de costat), and he was very frightened and
was sure he would die and asked for water from the spring to drink. As
soon as he was given the water he drank three or four [130] cups,
and he felt his heart very clear (clar}. Then he had himself covered
up and sweated profusely and by the grace of God was perfectly cured. The
witness believes that Our Lord God by means of the water cured him, because
he did not think he would come out of it alive.
Similarly this witness says that before he was stricken with his sickness
he saw Miquel Trobat of Jafre with so great an infirmity in the neck that
he was given up for dead, for his throat was already so swollen that he
was choking. They gave him water from the spring to drink, and he quickly
improved so that now by God's grace he is all cured and well.
The witness also said that Gaspar Costa of Ullastret told him that
at Monells there were seven persons who had drunk the spring water that
the witness sent them. They had the sickness of the side and the neck or
shoulder (mal de costat, mal de coll), and all were cured except
for an old lady, who died.
The witness heard that a slave of En Caramany was sick and given up
for dead, and they gave him the water and he was cured, and that Caramany
promised to leave them [sic] for two months at Jafre to help build the
chapel of the spring if it is built.
And the witness sees in one day about a hundred people come, and every
day there are many people, because on the spring they have put a box in
which every day they find six sous, and on one day as many as eight sous
and six diners. He sees that people carry off [the water] with gourds and
large and small wineskins, and they wash themselves with it with great
devotion. And the witness has heard it said publicly that almost all who
drink it are cured of all ailments, and that it is very effective for eye
trouble.
It was read to him and he confirmed it.
From Bernat Guillen's testimony, then, by February 1461 the holy
spring was attracting the lame and the blind from many of the neighboring
towns--those he mentioned are about [131] twenty km. to the southwest.
News that a spring somewhere could cure the plague must have spread quickly.
Many of those interested in it would have been too sick to come, and the
nobleman himself helped dispatch water to distant towns. By February the
people of Jafre already had the idea of building a chapel. Alms were being
collected, and a man had even offered to leave his slaves to help.
In June 1461, the vicar general of the diocese went to Jafre to see
for himself what was happening and to question more witnesses. He was told
of three people who had paralyzed hands cured: a woman, a ungaro
(gypsy?), and a girl from near Vic (over 100 km. away, beyond a substantial
mountain range). Later, with two priests, the nobleman, five church employees,
and eight villagers, he drew up a document granting permission to build
a chapel with separate curing pools for men and women, and set conditions
for raising alms for the project throughout the diocese.
More miracles reported on July 12 demonstrate the wide area in which
the spring had become known since February. Cured were people from Tarragona,
Figueres, Santa Pau, and France. The Frenchman and the Tarragonés
may have been beggars or travelers passing through, but the effective radius
of the shrine, given the cured from Vic, Figueres, and Santa Pau, was at
least 100 km.
One aspect of the original apparition message was supported by these
latter miracles. The man in blue warned that the spring had once worked
well, but that it became polluted when used for the mundane purpose of
laundry. This need for the separation of sacred and profane is like the
cases of Escalona and Monte Berico. At Jafre people noticed that the water
stopped coming out when some people started to use it, and resumed its
flow when they left. There was a striking case on July 12. Before noon
the water stopped "because a man from Colomés named Besart wanted
to draw a basin of water to drink. The witness said that Besart is a great
sinner, which explains what happened. He committed many sins recently,
especially all this year he carried Moors and horses in his boat to Granada,
and with these horses the Moors had ravaged the people of Castile." [132]
Calixtus III had excommunicated all persons helping to supply the Moors
of Granada in 1456. (12)
The spring was thus not just a place for cures. It was a sacred test
for purity and pollution. In faraway rural Girona, the Moors were still
the "other," as at Santa Gadea, Jaén, and even somewhat Cubas and
Guadalupe, where escapees from Moorish captivity came to give thanks. Curing
is not a simple matter. At these holy places, health cannot be preserved
or achieved mechanically; it must be earned through a state of grace and
genuine devotion. Similarly, the Virgin at El Miracle told Jaume that the
people, when they make processions, must make them devoutly, "or else they
are worth nothing."
Jafre is quite close to Palacals (fifteen km. north), the only place
in the diocese of Girona that Camós mentioned as having an apparition-finding
legend. There an image of Mary supposedly spoke to a mute shepherd girl
from an elm tree, telling her that the ox she was hunting was safe in the
stable. When she told this in words to her amazed parents or employers,
they went with her to find the image. Holy springs were not uncommon throughout
Catalonia or indeed, throughout Western Europe, and the idea would not
have been outlandish to those who heard Miquel Castelló tell his
story in church. Apparitions are strange events, but they are usually not
without precedent.
EL TORN (GIRONA), 1483
Between 1450 and 1530 there were many outbreaks of the plague in Catalonia.
According to statistics from the city of Barcelona, the worst years were
1457 (with which the epidemic of 1458 connected to the El Miracle visions
was associated), 1489-1490, 1501, 1507-1508, 1515, and 1530. A slightly
lesser outbreak in the years 1482-1483 probably provoked the next apparition
we can document. (13)
When the plague threatened Barcelona in late 1482, the city corporation,
following a practice used in other parts of Spain, had a candle made the
thickness of a finger and the length of the walls of the city--more than
four miles long. Royal, Church, and municipal authorities accompanied the
(presumably coiled) [133] candle in a procession, crying out, "Lord,
true God, have mercy on us." At the chapel of La Pietat in the Augustinian
monastery, the enormous candle was cut into five-foot lengths and burned
night and day before the image there of Mary. (14)
The next year the plague took about 1400 lives in Barcelona between
March 15 and the end of September, and the villagers in the hills of Girona
would have been wondering when or if it would come to them. These same
villages had been hard hit in 1475, and perhaps also in 1460, for the abandoned
chapel where Miquel Noguer spoke to a weeping Mary was only fifty km. northwest
of Jafre. (15)
TESTIMONY OF MIQUEL NOGUER OF EL TORN TO DIOCESAN AUTHORITIES IN GIRONA
(16)
Luis Constans carefully researched the background for this vision,
and his work confirms the historicity of the events. Miquel Noguer was
married and had at least one child at the time of his vision. Two of his
children later married, and one son became a priest. Noguer was still living
in 1509. He appears to have been a prosperous peasant, and it is a measure
of his respectability that his story was believed (at least enough to reopen
the shrine) without any proof, sign, or corroboration.
Constans found two of Noguer's wills. Together they confirm not only
the apparition but also Noguer's own belief in it. The first will was made
in 1482. In 1487 he changed it to mandate his burial at the door of the
chapel where the apparition took place and the burning of a lamp before
the image every Saturday (the day the vision took place). Noguer's bones
were recently uncovered under the doorway in the presence of diocesan officials.
[136] The apparition document, reproduced in Constans's book,
appears from the script to be the shrine's copy of testimony taken by diocesan
officials in Girona. The vision was followed by an immediate revival of
the shrine, which became one of the most popular in the diocese. Now it
is also used as a summer seminary and a diocesan retreat.
As with all the Catalan visions of the time, this is a plague vision.
One of the four questions officials in Girona asked Noguer was if God was
going to punish the people. Similarly at Cubas, the one question the priest
had for Inés was when the epidemic would come. The Virgin's essential
message is an alternative: plague or moral reform.
A second, more proximate context was the abandoned chapel. Because
of some profanation, whether its misuse as a stable, an intervillage brawl,
or perhaps a failure to pay ecclesiastical duties, the chapel had been
locked up, and the bishop had forbidden its use. As at Santa Gadea, the
abandoned chapel must have been a matter of concern for the people living
around it. A devout person such as Noguer, who went to ring the angelus
on his way home from hunting, must have been sad not to be close to a representation
of Mary of his devotion.
In the earlier visions, Mary had pointed to the Cross as the way to
health and salvation. She was not reenacting a scene from the Passion,
however, and neither was the Mary seen by Miquel Noguer. At El Torn, Mary
(again, a child) wept alone, clasping her hands as at El Miracle, asking
for mercy from a vengeful son. Her tears, perhaps due in part to the infidelity
of the surrounding villages, could also be ascribed to her knowledge of
the punishment the people would receive if they did not repent. Unlike
either a pietá or a Mary at the foot of the Cross, Mary at El Torn
was not weeping for her son, but rather to her son for her symbolic children,
the human race. Her weeping was part of her intercession.
Of all the vision messages studied here, that of El Torn is the most
clerical. The morality Mary called for was that defined by canon law. But
it was not restricted to payment of tithes and removal of the interdict
by the bishop or his vicar. It was a general call to order to a society
seriously out of order after [137] years of plague and depopulation.
Miquel Noguer was an appropriate carrier for this message; a prosperous
farmer would naturally be concerned about reorganizing a disordered society;
children, on the other hand, would be less susceptible to such a theme.
Through Noguer, Mary called on people who had misappropriated property
to restore it to its rightful owners. The dead must also be paid their
dues, and their salvationary bequests fulfilled. In addition to observing
Sundays and abstaining from swearing--perhaps the two most ignored religious
injunctions in rural Iberia--the neighboring villages were to make weekly
processions on Fridays to the shrine. As at Cubas and Monte Berico, there
were instructions for fasting, and they were to punish future violations
of all these injunctions.
It may be that these late fifteenth-century Catalan apparitions were
part of a religious revival, not simply because of the threat of the plague,
but rather because, with the worst of the plague over, the people were
in a position to restore some of the fabric of religious and moral life.
The critical moments of these supernatural messages came in minor outbreaks
of the plague, logical times to remind people what could happen to them
if they did not reform.
The vision of El Torn had much in common with El Miracle and that of
Pínos, which followed. As at El Miracle, Mary was a child who warned
of plague and asked for conversion. Her message resembled that of a charismatic
missionary. Her appearance came on Saturday, Mary's day, at dusk, Mary's
time, when the angelus was rung.
PINÓS (LLEIDA), 1507
1507 was another plague year. Throughout the southeastern half of the
Iberian peninsula, the population had been physically weakened by two years
of bad harvests. The area around the shrine of El Miracle was again affected,
not only by the bubonic plague but also by some other epidemic, possibly
malaria. Mary appeared again with instructions, this time at an isolated
wayside chapel about 20 km. south of El Miracle and 170 km. southwest of
El Torn. The visionary, Bernat Casas of Matamargó, made [138]
his declaration in the parish church of Cardona the day after the vision.
(17)
Today, Thursday, September 5 (18),
1507, in the following form, the following deposition was taken from Bernat
Casas of the parish of Matamargó in the parish church by Mossen
Baile of Cardona and the venerable Mossen Joan Pinyet, representing the
Reverend Lord Bishop of Urgell, together with the honorable Jofre Martí,
consul of Cardona for this year. And first Bernat Casas was asked how or
what was the vision or apparition that is said occurred to him, and that
he tell the truth, for this was not a laughing matter.
Bernat Casas in response said in so many words that Wednesday, September
1, Saint Giles's day, at seven o'clock, or between seven and eight in the
morning, he left his house to go to Biosca to see his aunt. Because the
road he took led past the Virgin Mary of Pinós, he tried to say
a prayer to her, but he could not enter because he found the doors locked.
So he took the road behind the chapel past the water cistern to go on his
way. When he was next to the church on the north side in front of the cistern,
suddenly there appeared to him with a noise like dull thunder a woman all
dressed in red, and he was very afraid.
She said to him, "Fear not, good man, where are you going?"
He said he was on his way to Biosca to see his aunt.
She asked him where he was from.
He said from the parish of Matamargó.
She said to him, "Tell me, how are things in Cardona?"
He replied, "Señora, as for the plague, all right; no one has
died for days. But there are some fevers from which many are dying."
She said to him, "And in the towns nearby?"
He said, "Señora, now they are beginning."
She said to him, "Good man, I order you to go to [139] Cardona
and tell the jurats that there was a time when they remembered this chapel,
and now they have forgotten it. They should tell all the castles, that
is, Ardévol, Riner, Castelltallat, and other parishes around the
chapel, that among them all they should arrange for a good priest. And
that they should perform the obligations due to the chapel and to the service
of God as in the past, and that he will have mercy on them."
He replied, "Señora, they will not believe me."
She said, "Go, and if they do not believe you, let them be." When she
had said this she disappeared suddenly, and he saw nothing more, and no
one else.
Asked what lady it was and what her face looked like, he said he could
not understand, and his eyes did not dare look at her face.
Asked why he called her Señora, or who he thought she was, he
said that in his opinion she was the Virgin Mary.
Asked the Articles of the Catholic Faith, he repeated them as a Catholic
and a Christian. He was exhorted and sworn by the reverend official in
virtue of said articles that he claimed to believe to say that what he
said took place in the vision was true or else his soul be condemned.
He replied that everything should be in condemnation of his soul if
it was not as he declared above.
Casas assumed that the woman who appeared to him suddenly with the
sound of dull thunder was the Virgin Mary. She does not appear to have
been child-sized. The plague was just beginning in Matamargó, as
it spread out from Cardona.
Casas's visions may well have been influenced by those of El Miracle
and El Torn. Ardévol and Riner, two of the castles or hamlets mentioned,
were involved in the visions of El Miracle fifty years before. Mary appeared
in red, as at El Miracle.
Questors from El Torn circulated throughout Catalonia and could have
carried the story of that vision to eastern Lleida. As at El Torn, there
was a context of epidemics and an abandoned devotion. As at El Torn, the
vision came to a man who intended to say a prayer to Mary, and Mary told
him that if the shrine [140] were revived and maintained, God would
have mercy on his people. Finally, as at El Torn, no proof was given, perhaps
for the same reason--the credibility of the seer combined with the imminence
of epidemic.
The day of the vision, San Gil, September 1, was to some extent a Marian
day, celebrated at the famous shrine of Nuria. Giles, according to legend,
supposedly lived at Nuria and left the shrine image there, to be discovered
miraculously by an ox and a ram centuries later. One of the major holy
days there was consequently September 1; it became a major feast day at
Pinós, as well, known as Apparition Day.
TWO EARLY MODERN VISIONS:
REUS (TARRAGONA), 1592, AND SANT ANIOL (GIRONA), 1618
In Catalonia, as in Castile, there were very few visions leading to
the establishment of shrines from 1500 to 1900. Two early modern visions
in the present-day provinces of Tarragona and Girona, however, repeated
the medieval patterns.
In 1587 a woman in Bagnères in the French Pyrenees had visions
of a "belle demoiselle" asking for a general procession to her shrine and
warning of a plague. The seer, a widow who lived alone with her daughter,
was ignored, and in 1588, five-sixths of the population supposedly died
of the plague. When the townspeople finally made a vow to Mary and held
a procession with the woman and her daughter in the front dressed in white,
the plague ended. The town fathers paid for the dowries of both mother
and daughter, and they entered the Cistercian convent of Vallbona in Catalonia,
for the wars of religion had disrupted conventual life in France.
(19)
Vallbona is sixty km. north of Reus, where another apparition occurred
on September 25, 1592, also during a plague. Most of the town councillors
had abandoned the city a month before, just as the councillors and archbishop
had left Tarragona. The seer, Isabel Besora, was sixteen years old, the
daughter of a weaver. She saw the Virgin while she was tending sheep (see
Figure 10).
[141] There is no authentic text for this vision. Only an oral
tradition of the Virgin's message remains--that Isabel tell the town councillors
that Mary was the co-redeemer of the town, and that they should light the
plague candle in the church if they wanted to be free of the epidemic.
The councillors did not believe Isabel, who returned to the apparition
site, where Mary touched her on the cheek (like Vicenza of Monte Berico,
Inés of Cubas, and Joana of Escalona), leaving a mark of a red rose.
Isabel was then believed. The town held a procession to a chapel where
there was an image that looked like the vision, and lighted the plague
candle, perhaps a candle the length of the town walls. The following day
there was a solemn mass, during which Isabel remained on her knees with
a lighted candle. At the end of the mass (as at Escalona and Navalagamella)
the mark on her cheek disappeared. This is the story recorded from traditional
sources at the beginning of the nineteenth century.
(20) In 1657 Camós gave a shorter version in which Isabel's
proof was a traditional one for apparition-findings in Catalonia, the hand
stuck to the cheek. (21)
The immediately relevant pages are missing from the town council register.
The first documentary evidence for the apparition is the entry in the register
for December 13, 1592, when the councillors unanimously agreed to purchase
the land and build a chapel "where Our Lady appeared to the girl." The
chapel was completed in 1601. Today it is the main shrine for the town.
The image, a standing figure of Mary with child dating from the mid-fifteenth
century, had been in a private chapel before the visions.
It is impossible to know how much of the tradition is historical, and
how much an amalgam of other stories. What is known for sure is that a
girl had a vision in the context of a plague, and that the statue subsequently
venerated was already in the city. Whether or not the story told by the
new nuns at Vallbona had reached Reus, it appears that the earlier pattern
still had a hold. (22)
The final vision also referred to a preexistent image and devotion,
Nostra Senyora dels Arcs, Our Lady of the Arches, in [142] the jurisdiction
of the town of Santa Pau (Girona), quite close to El Torn. The declaration
I translate below is that which the seer, Maria Torrent, gave on December
8, 1618, at the shrine and confirmed eleven years later. Narciso Camós
copied it down around 1651, and since then the originals have been lost.
(23) The vision occurred on All Saints Day, and draws attention
to the people's anxieties about their obligations to the dead. Note that
María Torrent had a promise pending to the image of Collell, the
Marian image that appeared to Miquel Noguer at El Torn, 150 years before.
VISION OF MARÍA TORRENT, SANT ANIOL, NOVEMBER 1, 1618
On All Saints Day, 1618, María Torrent, wife of Juan Torrent,
laborer of the parish of Sant Aniol, barony of Santa Pau, of this diocese
of Girona, left her house and went to the parish of San Miguel de Lacot,
in which she was born and where her parents were buried, to have responses
said for their souls and for those for whom she had obligations. For this
she carried six diners. When she reached the parish church she found the
priest busy and did not dare to say anything to him. Hence she returned
very sad. When she reached the plain of Camias, as it was already dark
she commended herself very sincerely to the Virgin of the Arches, beseeching
her that she see fit to protect and favor her in that which was best for
the good of her soul.
In this frame of mind she proceeded, reciting the rosary, and shortly
thereafter a beautiful, elegant woman dressed in white appeared to her
and said, "Good woman come here; have no fear; you come from the parish
church of Lacot, where you were born, and you carry six diners to have
responses sung for those to whom you are obligated, and you have not been
able to have them recited, and so now you will have psalms said instead."
Then the lady told her that she should not wear colored clothing, only
white, for a year; that she should not swear at the children God entrusted
to her care; that every day for a year she should say the rosary to Our
Lady before [143] doing anything else if it was possible and she
was able to; and that she should fulfill the promises she had made to Our
Lady of Collell and Our Lady of the Arches with as much diligence and as
soon as she could.
And she should tell the people of Sant Aniol that they should not blaspheme
or swear against God, for he was very offended; that they should take great
care not to bear false witness against each other; that they should punish
each other severely for their vices, and if they did not that Our Lord
God would punish them most severely; and that they should cease their rivalries
and malice. She should tell the people of Sant Aniol that the Mother of
God of the Arches had obtained mercy and forgiveness for them from her
most precious Son, and they should go in procession to her Holy Chapel,
and all those who could should go barefoot, except the parish priest. At
her Holy Chapel they should say three Our Fathers and three Hail Marys
for the most needy soul in purgatory, and they should continue this devotion
for one year, and together with it they should recite five Our Fathers
and five Hail Marys for the souls in purgatory in general, and ten Our
Fathers and Hail Marys in reverence of the precious blood that Our Lord
Jesus Christ shed for sinners. And every morning before doing anything
else they should recite the rosary, and they should do the same every evening.
After she said this she took her leave with the following words, "Good
woman go, for it is very late to get home." María left, and the
lady passed her, and afterwards a brilliance followed her for the entire
stretch of the path that was the roughest. María Torrent saw this
lady once more on a lower path, seated on a stone near the spring of Mas
Faja of Sant Aniol, and said that around her was a great brilliance. Torrent
later arrived trembling at the house of En Font, farmer of the parish of
Sant Aniol. When she was asked what was wrong and why she trembled, she
told how the Mother of God of the Arches had met her at a certain place
and everything that had happened to her. The wife of Font and many other
people of the house were present. Let [144] all be for the glory
of God and Most Holy Mary of the Arches.
María Torrent was upset because she could not fulfill her
obligations to her dead parents. Furthermore it was dark, she was on a
mountain path and afraid. As at El Torn, Mary came after being invoked,
dressed in white. First Mary reassured her, telling her not to fear, then
she went back with the seer over the events of the day. Psalms, Mary told
her, could be substituted for the unsaid responses.
After this solution to María's immediate problem, the Virgin
gave her the kind of precise instructions that very devout people who did
not know how to express their devotion would be glad to have. She was to
wear white for a year, like the penitential habits still worn today, usually
after a promise, by village men and women in Spain. She was not to swear
at the children she cared for; she should say the rosary the first thing
every morning, again for a year--a kind of sacred quarantine after seeing
the Virgin. And she should fulfill the promises she had outstanding to
the shrines of Els Arcs and Collell.
The people of Sant Aniol were given instructions like those given the
people of El Torn. They were not to blaspheme or bear false witness, and
they were to cease rivalries and malice and to punish each other's vices.
The theology of the vision was much the same as at El Torn. Mary was
an advocate who obtained, not God's help, but his mercy. God had two options:
punishment or the withholding of punishment. Mary could stay his hand.
In return the people as a corporate body had to make penitential processions
to her shrine, everyone (except the priest!) barefoot, reciting Our Fathers
and Hail Marys for the souls in purgatory and Christ's precious blood.
The reference to purgatory is something of an innovation, one in keeping
with the increased attention to purgatory in southern Europe in the seventeenth
century. (24)
CATALAN AND CASTILIAN MESSAGES
With its different levels of instructions for personal problems, personal
piety, community moral reform, and community piety, [145] something
like a personal and communal examination or conscience, María Torrent's
vision resumed much of the content of the late medieval Catalan apparitions.
All in one way or another combined piety and moral reform.
For in fifteenth-century Catalonia, with the Moors distant and heresies
yet to come or long gone, the "other" was within. The "other" was the blasphemer,
the false witness; the "other" was the villager who carried horses for
the Moors, not the Moors themselves. The "other" was the individual villager
or the entire community lax in religious duties. In some of the visions
the dereliction was made specific: shrines abandoned (not surprising, given
the population decline), a spring polluted, and a ceremony of propitiation
neglected. The vision message was not one of aid against an external enemy,
but rather a warning against the enemy within and a call for conversion.
Such a warning was especially useful for communities under the perennial
menace of epidemics; it served at once as an explanation for their cause
and a prescription for their avoidance.
Jews were not mentioned in these visions, but the cleansing of the
body religious by self-reform and conversion was like an extension to the
conversion of the Jews preached by Vincent Ferrer and others as a means
of purging communities of impurity. Jews were persecuted as the cause of
the Black Death of 1348 in Barcelona, Cervera (near El Miracle and Pinos),
Tárrega, Girona, Solsona, Tarragona, and Lleida. For Jews were another
internal "other," part of the fabric of Catalan society, rather than an
external enemy. Arguments for purging or conversion of Jews could be applied
also to lax Christians. Indeed, Vincent Ferrer used an exemplum in which
Saint Macarius spoke with a skull whose soul was in hell. That particular
soul had been a pagan, and reported to Macarius that there were different
levels of hell. Jews were worse off than the pagans, and Christian sinners
were worst off of all, even worse than the Jews.
(25)
The distinction between Castilian and Catalan visions should not be
pushed too far, given the limited number of cases and the essential similarity
of both to French and Italian visions. The more dire tone and the more
penitential message of Catalan apparitions are consistent with differences
in the relative [146] well-being of the two regions in the fifteenth
century, and in keeping with the kind of theology preached in Catalonia
by Ferrer and his disciples.
Vincent Ferrer had been dead for about forty years at the time of the
visions of El Miracle, but his memory was very much alive. He had preached
at nearby Cervera; (26) his disciples,
mainly Dominicans, were still active; and it was precisely in 1458, the
year of the visions, that the bull of canonization was proclaimed. His
particular appeal came from the appropriateness of the solutions he offered
to a society in very grave, long-term economic and demographic straits.
In the Catalan sermons of Vincent Ferrer, there is very little emphasis
on the intercession of saints or Mary. In a sermon on Saint James, for
instance, he mentioned in passing James's visit to Spain, but not the shrines
of Filar or Compostela. For Vincent the saints were examples to follow
rather than intermediaries with God. His sermons emphasized good behavior
and penance. Christ was often compared with a king, and Ferrer's exempla
proposed how one would act when dealing with the king directly, as when
one received an invitation to the wedding of the king's son or when one
married his daughter. There are no powerful intermediaries in these exempla.
Similarly the Catalan visions, unlike those of Castile, rarely involved
the simple establishment of a relation of patronage between saint and town.
Instead, the beings that appeared brought instructions for moral reform
and penance.
The purpose and scope of the visions were comminatory, as Vincent described
in one of his sermons: "When our lord God wants to destroy a town, city,
or kingdom, first he is accustomed to send a messenger to warn the people."
Ferrer gave as examples Noah, Lot, Amos, Saint John the Baptist, and the
Apocalypse of John. (27) The saints that
appeared to Catalan seers were above all messengers of God with warnings
of disaster and the means for avoiding it. Even if the messengers themselves
subsequently became cult figures at shrines (as Vincent himself did), this
should not distract us from their immediate function in the fifteenth century.
A convention ultimately derived from twelfth-century [147] reinterpretations
of the Book of Revelation, a progressive, linear, view of history, its
logic and its future revealed in visions, became a theological and literary
convention in the late Middle Ages. (28)
How much the apocalyptic revelations of John served as the underlying myth
or template for the Catalan and Castilian lay visions is an open question.
Certainly in the earliest ones in Castile, the reference to brightness
greater than the sun recalls Revelation 12. Perhaps the very notion of
a divine messenger foretelling disaster was reinforced by theological attention
to Revelation. Scenes from the book were commonly portrayed on Catalan
church walls. In addition, Vincent Ferrer had preached the coming of the
apocalypse, though not as frequently as is generally supposed, and in rather
vague terms.
The messages of these by and large humble visionaries were not really
apocalyptic. There had been too many plagues, too many recoveries from
the plague, perhaps too much apocalyptic preaching, for any particular
epidemic to be seen as a sign of the end of time. Rather than the Judgment,
the plagues were simply judgments; final enough for those condemned, but
not part of the final act of the grand design.
The emphasis on the observance of Catholic precepts in the Catalan visions
echoed the "Heavenly Letter," which was particularly well circulated in
fifteenth-century Catalonia, to judge from the surviving manuscripts in
Catalan verse and prose. The Letter was supposedly written by Christ and
found on an altar in Jerusalem. Its central instruction was to observe
Sundays, but different versions contained allusions to usury, mutual forgiveness,
and a general conversion. Much of the text described the punishments that
would befall those who did not heed the Letter (or priests who do not read
it from their pulpits). In the Catalan versions, there was particular emphasis
on the saving intercession of Mary. (29)
The Letter apparently began in the sixth century. The earliest extant
version in Spain is one from Urgell in the tenth century. A variant version
was circulated by the flagellants of the thirteenth century in Germany
that promised remission of sins for those who joined them. The Catalan
versions do not contain this clause, but it has been speculated that the
circulation of the [148] Letter in Catalonia nevertheless coincided
with the missions of Ferrer. Certainly the missions and the Letters would
be mutually reinforcing. Comminatory visions and the Heavenly Letter were,
similarly, alternative ways of explaining and managing recurrent plague
and famine. Unlike the Letter, however, the visions had a special immediacy
in that they were keyed to a specific time and place, and the seers were
members of the community being warned.
Comminatory prophecies were also included in the revelations of Saint
Bridget of Sweden (d. 1373). A Spaniard, Alfonsus of Jaén, edited
her writings, and another, Cardinal Juan de Torquemada, gave them a certification,
which was printed as a preface in the early editions. Christ told Bridget,
"I shall send my friends to such as I choose, and they shall make ready
a way to God." (30) Images of chastisement
in her writings included a beast that led sinners down into hell, the Lord
as a terrifying giant, and the Lord plowing the earth, sparing neither
old nor young, poor nor rich. (31)
Though such warnings were a minor aspect of Bridget's writings, they
seemed to have a special appeal in the last quarter of the fifteenth century.
In north and central Italy a number of self-proclaimed prophets distributed
broadsides with warnings described as the prophecies of Saint Bridget.
Dressed in the sackcloth of apocalyptic messengers, they went from town
to town warning of doom and calling for repentance, and until the novelty
wore off they were received as saints by the common people.
(32)
I do not know if there were similar amateur prophets in Spain at the
time--rough lay versions of Vincent Ferrer. But the extent to which the
Church at Constance and Basel accepted the prophecies of Bridget gave the
spontaneous prophets of Italy, and Savonarola as well, a certain legitimacy.
This temporary climate of toleration may have had a similar effect in Spain,
where the notion of God "sending his friends to such as he chose" may have
eased the acceptance of the local visions.
In spite of the more prescriptive nature of the Catalan visions, and
in spite of differences in vision motifs (body contortion as proof was
uniquely Castilian), the visions in both Catalonia and [149] Castile
shared the basic pattern of the shrine legends. All but one were rural
and implicitly regulated the relations between society and nature. On the
one hand, there was the Virgin or saint's statements; but there was also
a meaning of time, place, and gesture. Whether in zones of nucleated or
dispersed settlement, the visions called for people to leave their homes
and their parish churches and go out to sacred spots in the countryside.
In some cases new shrines were to be built, in others, old shrines were
to be revived. As with the legends gathered by Narciso Camós, natural
objects were specified that would aid in cures--sacred trees, springs,
and stones. Animal intermediaries had mostly, but not entirely, disappeared--bees
showed the sacred spot at Santa Gadea, mules and sheep at El Miracle. The
visionaries were still, predominantly, males. With the single exception
of Jaén, these were not visions that sorted out urban space, but
rather part of a continuing process of sacralization of the countryside--effectively,
the establishment of societal outposts in non-urban space.
Three generations after the visions of Cubas, the original comminatory
message had been forgotten. The subtext had become the text, the location
of a sacred place in the countryside the message. This may also have been
true at Escalona and Navalagamella, for which we have only hearsay testimony
long after the visions took place. In those places, too, there may have
been a more immediate, time-bound message, which was later forgotten as
irrelevant.
So there were both historical and ahistorical messages in these visions.
The second, the regulation of relations with nature, transcended the times
and joined the preexisting corpus of legends and subsequent miracles as
a general expression of divine protection for and divine availability at
a particular place.
Notes for Chapter Two
The Catalan Context
1. Fortià Solà, Historia de Nuria
(Barcelona, Editorial Estel, 1952).
2. Iayme Prades, Historia de la adoracion y uso
de las santas imagenes, y de la imagen de la fuente de la salud (Valencia,
Felipe Mey, 1597).
3. VI Semana de Estudios Monásticos, España
Eremítica, Analecta Legerensia, Abadía de San Salvador
de Leyre, Navarra, (Pamplona, Editorial Aranzadi, 1970).
4. J.-P. Cuviller, "La Population catalane au XVe
siècle. Comportements sociaux et niveaux de vie d'aprés les
actes prives," Melanges de la Casa de Velazquez 5 (1969) 159-187.
5. Pierre Vilar, La Catalogne dans l'Espagne Moderne
(3 vols., Paris SEVPEN, 1962) I 481-2.
El Miracle
6. Archivo de la Corona de Aragón, Reg. 1154
14v, in Amada López de Meneses, "Documentos acerca de la peste negra
en los dominios de la Corona de Aragón," Estudios de Edad Media
de la Corona de Aragón 6 (1956) 423.
7. The text I have translated was drawn by P. Cebrià
Baraut (Santa María del Miracle, Montserrat, 1962, 163-170)
from two sources: A, "Llibre calendari de totas les terras y proprietats
de esta casa del Miracle" (17th century) fols. 9-15, in the archive of
El Miracle; and B, a book of notes from the parish archive of La Curriu,
probably kept by the parish priest, Juan Blanch, from 1580 to 1596. This
latter version was first published by J. Viladrich, Memoria histórico-descriptiva
de la imagen y santuario de Nuestra Señora del Milagro de Riner
(Lérida, Imprenta Mariana, 1898) 144-153. The translation is
of Baraut's preferred text, and I include the variants in the original
in the appendix. I gratefully acknowledge Cebrià Baraut's permission
to reprint the text.
8. Apocryphal Gospel of Matthew, Ch. 6. See also
Gospel of the Nativity of Mary, Ch. 6. Apocryphal Gospels, Acts, and
Revelations, Vol. XVI, The Ante-Nicene Christian Library, (Edinburgh,
T. and T. Clark, 1870).
9. Camós, Jardín, 230-231.
Jafne
10. Barcelona, Dietari, II 242-243.
11. Jafre texts are from Libro de la Confraria del
Roser 1622, f. 6 ff., compiled with what remains legible of the original
in the ADG Section C, No. 16, lligall 71 by Maruja Arnau i Guerola in Jafre
i el santuari de la Font Santa (Girona, Gráficos Taberner, 1974)
145-152, and they are reprinted here by her kind permission. In the diocesan
archive is the permission for almsquestors within the diocese dated July
10, 1461. It refers in particular to cures of the plague (ADG 1/26, Regesto
de Questoriorum 72v-73r).
12. José Rius Serra, Regesto Ibérico
de Calixto III (2 vols.. , Barcelona, C.S.I.C., 1948) Bull of August
6, 1456 (II, 214).
El Torn
13. Barcelona, Dietari, II and III passim.
14. Camós, Jardín, 39-40.
15. Luis G. Constans, Historia de Santa María
de Collell (Santuario del Collell, 1954).
16. Ibid., 87-90, corrected as per photograph
of original document. In a similar Italian vision, Mary appeared as a girl
dressed in white to an elderly man praying in Motta di Livenza (Treviso).
Mary instructed him on March 9, 1510, to fast for three consecutive Saturdays,
for nine days to preach to the people of the town and the surrounding region
that whoever fasted with repentence would be forgiven, and to ask for a
church. His testimony is preserved in the Biblioteca Comunale di Treviso.
See Prosdocimo Prodomi, La Madonna dei Miracoli in Motta di Livenza
(Motta di Livenza, Santuario, 1954).
Pinós
17. Camós, Jardín, 384-385.
He cites a document in the archive of the collegiate church of San Vicente
de Cardona by Juan Nogués, notary public, September 5,1507. I have
not been able to find this document in Cardona. In Camós's time
there was a copy in the chapel of Pinós notarized by Jerónimo
Alsina and Juan Torrebruna, who were notaries in Cardona from 1620-1640.
Their notebooks are in the Archivo de la Corona de Aragón in Barcelona
and possibly would include a transcript.
18. error; should be September 2.
Reus
19. Alexis Théas, Notre-Dame de Médoux;
aujourd'hui Notre-Dame d'Aste, 2nd ed. (Tarbes, Clement Larrieu, 1896).
Evidence is the town council records of sending the seer to Spain and an
official retrospective investigation in 1648 with 18 witnesses, excerpted
in this edition and printed in full in the first edition, 207-266.
20. Juan Bertrán Borras, Nuestra Señora
de la Misericordia y su santuario de Reus (Reus, Santuario, 1966) 8-10,
cites manuscript history destroyed in 1835.
21. Camos, Jardín, 4-5.
22. Hamon, Notre Dame de France, III 105,
gives an almost identical vision occurring in Perpignan at the end of the
seventeenth century--a vision of Our Lady "de la Miséricorde" to
a shepherdess during a plague; "Tell the consuls to make a solemn procession
with candle in hand." Could this be a satellite shrine from Reus?
Sant Aniol
23. Camós, Jardín, 101-102,
has text and names of witnesses to declarations of December 8, 1618, and
July 28, 1629. Local historians have been unable to locate the original
documents. Miguel Juanola Benet, Historia y tradición del Santuario
de Na. Sa. dels Arcs (Santa Pau, 1950).
24. Michel Vovelle and Gaby Vovelle, Vision de
la morí et l'au-delá en Provence du XVe au XXe siécle,
Cahier des Annales (Paris, A. Colin, 1970).
Catalan and Castilian Messges
25. Quaresma de Sant Vicent Ferrer, ed. Josep
Sanchis Sivera (Barcelona, Instituí Patxot, 1927) 283; also in Sermons
II (Barcelona, Ed. Barcino, 1971).
26. Henry Dominique Fages, Historia de S. Vicente
Ferrer (2 vols., Valencia, A. García, 1903) II 76-77.
27. Vincent Ferrer, Sermons, II 38.
28. Barbara Nolan, The Gothic Visionary Perspective
(Princeton, Princeton University Press, 1978).
29. Hippolyte Delehaye, "Note sur la légende
de la lettre tombée du del," Académic Royale de Belgique,
Bulletins de la Classe de Lettres, Bruxelles, 1899,171-213; R. Aramon
i Serra, "Dos textos versificáis en cátala de la carta tramesa
del cel," Estudis Universitaris Catalans XIV 2 (1929) 279-298; D.
Molins de Rei, "Notes sobre la 'Lletra caiguda del Cel'; les versions catalanes
en prosa," Estudis Franciscans 43 (1931) 53-94; Norman Cohn, The
Pursuit of the Millennium, rev. ed. (New York, Oxford University Press,
1970) 129-132, 134, 347.
30. The Revelations of Saint Birgitta (London,
English Early Text Society, 1929) Book IV, Ch. 41.
31. Ibid., Book I, Ch. 41, Ch. 57; Book IV,
Ch. 41.
32. Ottavia Niccoli, "Profezie in piazza. Note sul
profetismo popolare nell'Italia del primo Cinquecento," Quaderni Storici
41 (May-August, 1979) 500-539.